Akhiyaan Milavanga Lyrics with English Translation (Commando 3 Movie) - Arijit Singh & Sruthy Sasidharan
"Akhiyaan Milavanga Lyrics with English Translation"
Commando 3 Movie
Ho sadde kol beh ja mere dil da tu haal sunle
Oh, sit close to me and listen to my heart
Tere liye yaara main hoon kinna behaal sun le
O my beloved, listen how bad the state of my heart is because of you
Tere liye geet gaawaanga
I will sing a song for you
Main tujhko hi yaar banawaanga
I want to make you as my beloved
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga aa
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Main akhiyaan milvanga main yaar banavanga
I will look into your eyes and I will make you as my beloved
Main akhiyaan milvanga main yaar banavanga
I will look into your eyes and I will make you as my beloved
Main tere liye geet gaawanga
I will sing a song for you
Main dil da haal sunavanga
I will tell you about the state of my heart
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga aa
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Ho.. kyun karda hai dil mein basera
Oh, why you came to live in my heart?
Ki lagda tu anniye mera
What are you to me (what is our relationship), sweetheart?
Kyun karda hai dil mein basera
Why you came to live in my heart?
Ki lagda tu anniye mera
What are you to me (what is our relationship), sweetheart?
Maan ja dil di gal
Listen to what my heart is saying
Thehar ja ek pal
Just stop for a minute and listen to it
Lae ja chand sooni raatein subah
Take away these lonely, moonlit nights
Inko main saath leke jaavanga
I want to take these nights together with you to morning
Main tennu jitthe pavanga
Wherever you are or you'll be
Main othe bass jaavanga
I will be there and I will only go there
Main tennu jitthe pavanga
Wherever you are or you'll be
Main othe bass jaavanga
I will be there and I will only go there
Main dil da haal sunavanga
I will tell you about the state of my heart
Main tujhko hai yaar banavanga
I will only choose you as my beloved
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga aa
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Ho... tennu kyun ye samajh na aunda
Oh, why can't you understand
Ye dil da hai mehanga sauda
That the dealing for the heart is expensive?
Tennu kyun ye samajh na aunda
Why can't you understand
Ye dil da hai mehanga sauda
That the dealing for the heart is expensive?
Leke ja meri jaan
Take my life
Main karunga bhi kya
What will I do without you anyway?
Dil da sauda inna sasta
The deal of the heart is so cheap
Das hor kehdi hatt vich pavanga
Tell me how else can I convince you?
Main mol ghatawanga
I won't get the price reduced
Main tol na karawanga
I won't weigh the heart
Main sauda leke jawanga
I will accept the deal
Main jag nu batawanga
I will tell the world
Main tennu ghar apna banawanga
I will make you my home (love)
Main tere naal ishq padhaanga
I will grow my love with you
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga aa
I will look into your eyes
Akhiyaan milvanga
I will look into your eyes
Comments
Post a Comment