Khairiyat Lyrics with English Translation (Chhichhore Movie) - Arijit Singh


"Khairiyat Song's Lyrics with English Translation"

Chhichhore




Khairiyat puchho, kabhi to kaifiyat puchho 
Ask about how well I am, ask about my situation sometimes 
Tumhhaare bin deewane ka kya haal hai
In what situation is your lover without you 

Dil mera dekho na meri haisiyat puchho 
Look at my heart, not my prestige
Tere bin ek din jaise sau saal hai
A day without you is like a hundred of years

Anjaam hai tay mera, hona tumhe hai mera
My fate (destination) is decided now, You are destined to be mine
kitni bhi ho dooriya filhaal hai
No matter how far we are right now,  this distance is just for now
Yeh dooriyan filhaal hain
These distances are just for now

Hoo... Khairiyat puchho, kabhi to kaifiyat puchho 
Ask about how well I am, ask about my situation sometimes 
Tumhhaare bin deewane ka kya haal hai
In what situation is your lover without you 

Dil mera dekho na meri haisiyat puchho 
Look at my heart, not my prestige
Tere bin ek din jaise sau saal hai
A day without you is like a hundred of years

Tumhaari tsveer ke sahaare mausam kai gujaare 
I have spend many seasons by just looking (staring) at your photo 
Mausami na samjho par ishq ko humaare
But don't think of my love as seasonal love (as fake love)

Nazaron ke saamne main aata nahi tumhaare
I might not be able to give you a glimpse of my eyes
Magar rehte ho har pal manzar mein tum humaare 
But you are in front of my eyes every moment (You are always a part of the toughts in my mind)

Gar ishq se hai mila, phir dard se kya gila  
 If it comes from love, then there is no complaint to have this pain 
Iss dard mein zindagi khush-haal hai 
Now with this pain I have a happy live 
Yeh dooriyan filhaal hain
These distances are just for now

Hoo... Khairiyat puchho, kabhi to kaifiyat puchho 
Ask about how well I am, ask about my situation sometimes 
Tumhhaare bin deewane ka kya haal hai
In what situation is your lover without you 

Dil mera dekho na meri haisiyat puchho 
Look at my heart, not my prestige
Tere bin ek din jaise sau saal hai
A day without you is like a hundred of years

Anjaam hai tay mera, hona tumhe hai mera
My fate (destination) is decided now, You are destined to be mine
kitni bhi ho dooriya filhaal hai
No matter how far we are right now,  this distance is just for now
Yeh dooriyan filhaal hain
These distances are just for now

Comments

Popular posts from this blog

Raanjhana Lyrics with English Translation - Arijit Singh

Pachtaoge Lyrics with English Translation - Arijit Singh ft Vicky Kaushal, Nora Fatehi

Genda Phool Lyrics with English Translation - Badshah, Jacqueline Fernandez, Payal Dev

Chandigarh Mein Lyrics with English Translation (Good Newwz Movie) - Badshah, Harrdy S, Lisa M, Asees K

Khuda Haafiz Lyrics with English Translation (The Body Movie) - Arijit Singh

Attachment Lyrics with English Translation - Ravneet Singh ft. Siddharth Nigam & Avneet Kaur

Sauda Khara Khara Lyrics with English Translation (Good Newwz Movie) - Diljit D, Sukhbir, Dhvani B

Maana Dil Lyrics with English Translation (Good Newwz Movie) - B Praak

Ishq Farzi Lyrics with English Translation - Jannat Zubair Rahmani

Intezaar Lyrics with English Translation - Mithoon ft. Arijit Singh & Asees Kaur